Es treten die Weihnachtsfeiertage, und hinter ihnen und das Neue Jahr. Wahrscheinlich zum ersten Mal für die letzten Jahre ich, alles geworfen habe und endlich für sich den Schmuck geschaffen.
Und der Grund jenem, ich ins Geschenk an den Feiertagen vom Mann festlichen Tracht (das nationale Österreichische Kleid) dass bekommen habe. Ich konnte einfach nicht widerstehen!
Наступают Рождественские праздники , а за ними и Новый год. Наверное впервые за последние годы я , бросив все дела и заказы сотворила наконец и для себя украшение.
А причина тому то , что получила я в подарок на праздники от мужа праздничный Трахт (национальное Австрийское платье). Я просто не смогла устоять!
В работе пуговицы от Трахта и кожа удивительного цвета , подаренная мне Юлей
Бахмайер.Сколько лет тому назад - не помню , но это еще раз доказывает , что каждой вещи в наших закромах свой срок!!!
Моя племянница из России по достоинству оценила и Трахт и украшение к нему.
Und der Grund jenem, ich ins Geschenk an den Feiertagen vom Mann festlichen Tracht (das nationale Österreichische Kleid) dass bekommen habe. Ich konnte einfach nicht widerstehen!
In der Arbeit des Knopfes von Tracht und die Leder der merkwürdigen Farbe, mir geschenkten Julia Bachmayer. Es ist Wieviel die vor Jahre - ich erinnere mich nicht, aber es beweist noch einmal, das jeder Sache in unseren Kornkasten die Frist!! Meine Nichte aus Russland nach der Würde hat sowohl Tracht als auch den Schmuck zu ihm bewertet.
А причина тому то , что получила я в подарок на праздники от мужа праздничный Трахт (национальное Австрийское платье). Я просто не смогла устоять!
В работе пуговицы от Трахта и кожа удивительного цвета , подаренная мне Юлей
Бахмайер.Сколько лет тому назад - не помню , но это еще раз доказывает , что каждой вещи в наших закромах свой срок!!!
Моя племянница из России по достоинству оценила и Трахт и украшение к нему.
1 Kommentar:
Thanks !!
Kommentar veröffentlichen